Bir Fırtına Tuttu Bizi - Vikipedi
İçeriğe atla
Ana menü
Gezinti
  • Anasayfa
  • Hakkımızda
  • İçindekiler
  • Rastgele madde
  • Seçkin içerik
  • Yakınımdakiler
Katılım
  • Deneme tahtası
  • Köy çeşmesi
  • Son değişiklikler
  • Dosya yükle
  • Topluluk portalı
  • Wikimedia dükkânı
  • Yardım
  • Özel sayfalar
Vikipedi Özgür Ansiklopedi
Ara
  • Bağış yapın
  • Hesap oluştur
  • Oturum aç
  • Bağış yapın
  • Hesap oluştur
  • Oturum aç

İçindekiler

  • Giriş
  • 1 Öyküsü
  • 2 Kaynakça

Bir Fırtına Tuttu Bizi

Bağlantı ekle
  • Madde
  • Tartışma
  • Oku
  • Değiştir
  • Kaynağı değiştir
  • Geçmişi gör
Araçlar
Eylemler
  • Oku
  • Değiştir
  • Kaynağı değiştir
  • Geçmişi gör
Genel
  • Sayfaya bağlantılar
  • İlgili değişiklikler
  • Kalıcı bağlantı
  • Sayfa bilgisi
  • Bu sayfayı kaynak göster
  • Kısaltılmış URL'yi al
  • Karekodu indir
Yazdır/dışa aktar
  • Bir kitap oluştur
  • PDF olarak indir
  • Basılmaya uygun görünüm
Diğer projelerde
  • Vikiveri ögesi
Görünüm
Vikipedi, özgür ansiklopedi
Vikikaynak'ta Bir Fırtına Tuttu Bizi Deryaya Kardı
ile ilgili metin bulabilirsiniz.

Bir Fırtına Tuttu Bizi Deryaya Kardı, Yücel Paşmakçı tarafından Fatma Çil'den derlenip notaya alınmış, Rumeli türküsü.[1]

Türkiye-Yunanistan nüfus mübadelesi ile yaşanan göç hikâyesini anlatan bir sevda türküsüdür.[2] Selanik Türküsü adıyla da bilnir.

Öyküsü

[değiştir | kaynağı değiştir]

Sabri ve Dimitri Selanik'te yaşayan iki arkadaştır. Sabri Rum kızı Angeliki'ya, Dimitri Türk kızı Şefika'ya sevdalanır. Her ikisinin de ailesi sevdalarını onaylamaz. Sabri, Dimitri'nin yardımı ile Angeliki'yi kaçırmayı dener ancak başaramaz. Angeliki'nin babası ve adamları tarafından kolundan vurulan Sabri'yi Dimitri kaçırır; uzun süre birlikte dağlarda gezerler. Güneye indiklerinde yakalanıp hapse atılırlar. Sabri, mahpushanede bir ağıt seslenir:[3]

“ Bir fırtına tuttu bizi, deryaya kardı. O bizim buluşmalarımız a yârim mahşere kaldı „

Angeliki başkası ile evlendirilir. Sabri'nin ağıtını duymuş gibi cevap verir:

“ Pencereden baka baka yârim ela gözler süzüldü. „

Sabri ve Dimitri hapisten çıktıklarında nüfus mübadelesi başlamıştır. Babaları Anadolu'ya göç etmiş, Şefika ve ailesi taşınmış; Sabri'nin evi yakılmıştır. İki halk artık düşman olmuştur. İki arkadaş bir ağıt seslenir:

“ Yeni cezve, yeni cezve kaynar, kaynamaz oldu.

O benim nazlı yârimin dilleri söyler, söylemez oldu.

Yeni cezve, yeni cezve kaynıyor ocakta.

Kasatura belimizde, a yârim martinimiz kucakta.

Mahpushanede yata yata her yanım çürüdü.

Pencereden baka baka a yârim ela gözler süzüldü.

Yollarına baka baka a yârim ela gözler süzüldü.

Mahpushanenin mahkûmları sıra sıra dizildi.

Bu bizim kaderimize a yârim kara yazı yazıldı.

„

Kaynakça

[değiştir | kaynağı değiştir]
  1. ^ "Bir Fırtına Tuttu Bizi Deryaya Kardı (Repertuar No: 1919)". Repertuar Türküleri Külliyatı sitesi. 14 Eylül 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 15 Eylül 2020. 
  2. ^ "Rumeli Türküleri'nin can yakan hikayeleri". Milliyet Molatik, 9 Haziran 2017. 4 Ekim 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 15 Eylül 2020. 
  3. ^ Gündoğdu, Ferhat. "Bir Fırtına Tuttu Bizi ve Hikayesi". Medya Keşan sitesi, 18 Aralık 2018. 4 Ekim 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 15 Eylül 2020. 
"https://tr.wikipedia.org/w/index.php?title=Bir_Fırtına_Tuttu_Bizi&oldid=33856257" sayfasından alınmıştır
Kategori:
  • Türküler
  • Sayfa en son 18.51, 22 Eylül 2024 tarihinde değiştirildi.
  • Metin Creative Commons Atıf-AynıLisanslaPaylaş Lisansı altındadır ve ek koşullar uygulanabilir. Bu siteyi kullanarak Kullanım Şartlarını ve Gizlilik Politikasını kabul etmiş olursunuz.
    Vikipedi® (ve Wikipedia®) kâr amacı gütmeyen kuruluş olan Wikimedia Foundation, Inc. tescilli markasıdır.
  • Gizlilik politikası
  • Vikipedi hakkında
  • Sorumluluk reddi
  • Davranış Kuralları
  • Geliştiriciler
  • İstatistikler
  • Çerez politikası
  • Mobil görünüm
  • Wikimedia Foundation
  • Powered by MediaWiki
Bir Fırtına Tuttu Bizi
Konu ekle