Vikipedi:Türkçede sık yapılan hatalar - Vikipedi
İçeriğe atla
Ana menü
Gezinti
  • Anasayfa
  • Hakkımızda
  • İçindekiler
  • Rastgele madde
  • Seçkin içerik
  • Yakınımdakiler
Katılım
  • Deneme tahtası
  • Köy çeşmesi
  • Son değişiklikler
  • Dosya yükle
  • Topluluk portalı
  • Wikimedia dükkânı
  • Yardım
  • Özel sayfalar
Vikipedi Özgür Ansiklopedi
Ara
  • Bağış yapın
  • Hesap oluştur
  • Oturum aç
  • Bağış yapın
  • Hesap oluştur
  • Oturum aç

İçindekiler

  • Giriş
  • 1 Sıklıkla hatalı yazılan bazı sözcükler
  • 2 Üzerinde otoritelerce anlaşmazlık olan bazı yazımlar
  • 3 Sıkça karıştırılan bazı sözler
  • 4 Yanlış seslendirilen bazı sözler
  • 5 Kesme işaretinin (') hatalı kullanımı
  • 6 "de" bağlacının ve "-de" ekinin yazılışları
  • 7 Sayıların yazımında yapılan bazı hatalar
  • 8 Diğer bazı yaygın hatalar
  • 9 Notlar
  • 10 Kaynakça
  • 11 Dış bağlantılar
  • 12 Ayrıca bakınız

Vikipedi:Türkçede sık yapılan hatalar

Bağlantı ekle
  • Proje sayfası
  • Tartışma
  • Oku
  • Kaynağı değiştir
  • Geçmişi gör
Araçlar
Eylemler
  • Oku
  • Kaynağı değiştir
  • Geçmişi gör
Genel
  • Sayfaya bağlantılar
  • İlgili değişiklikler
  • Kalıcı bağlantı
  • Sayfa bilgisi
  • Kısaltılmış URL'yi al
  • Karekodu indir
Yazdır/dışa aktar
  • Bir kitap oluştur
  • PDF olarak indir
  • Basılmaya uygun görünüm
Diğer projelerde
Görünüm
Vikipedi, özgür ansiklopedi
(Vikipedi:TSYH sayfasından yönlendirildi)
Kısayol
  • VP:TSYH

Bu sayfada, yaygın olarak yapılan bazı dil bilgisi ve imla hataları irdelenmiştir.

Sıklıkla hatalı yazılan bazı sözcükler

[kaynağı değiştir]

Aşağıdaki tabloda hatalı yazılmış (soldaki) bir sözcüğe tıkladığınızda, o sözcük tüm Türkçe Vikipedi içerisinde aranır ve kullanıldığı makaleler listelenir. Arama sonucunda çıkan sayfalardaki hatalı yazımları düzelterek veya aşağıdaki şablonu kullanmak suretiyle listeye yaygın olarak hatalı kullanılan diğer sözcükleri ekleyerek Vikipedi'ye katkıda bulunabilirsiniz. Tabloya yeni sözcük eklerken, doğru yazıma göre (sağ sütunda) alfabetik sırada olmalarına özen gösteriniz.

Hatalı yazım Doğru yazım
acaip acayip
acenta acente
adele adale
aferim, afferin aferin[Not 1]
afilli afili
afaroz aforoz
abi ağabey
ahlağa, ahlağı, ahlağın ahlaka, ahlakı, ahlakın
acitasyon ajitasyon
akibet akıbet
akrapol akropol
akapunktur akupunktur
allerji alerji
Allahü Teala Allahutaala
atmış altmış
alt yapı altyapı
aliminyum, alimünyum alüminyum
ambians ambiyans
anfi amfi
anotomi anatomi
an ve an anbean
Ankara'lı Ankaralı[Not 2]
Antartika Antarktika
antreman antrenman
antiparantez antrparantez
apandist apandisit
aparatif, aperatif aperitif
arasıra ara sıra
arozöz arazöz
ardısıra ardı sıra
arefe arife
ardarda art arda
asvalt asfalt
aşcı, ahçı aşçı
aşil tendonu Aşil tendonu
at binmek ata binmek
ataç ataş
ateşe ataşe
Atatürkçülük'ü Atatürkçülüğü[Not 3]
euro avro
ayrıyeten ayrıca
Azarbaycan, Azarbeycan,
Azerbeycan
Azerbaycan
barsak bağırsak
bahçivan, bahçevan bahçıvan
banane bana ne
baya bayağı
by-pass baypas
benle benimle
beynelminel beynelmilel
birhaber, bir haber bihaber
birfiil bilfiil
bilinç altı bilinçaltı
bilmemezlik, bilmemezlikten bilmezlik, bilmezlikten
bilimum bilumum
bilader birader
birarada, biraraya bir arada, bir araya
bir biri, biribiri birbiri
bir çok birçok
bir kaç birkaç
birşey bir şey
püsküüt, pisküüt, büsküüt,
pisküvit, püsküvüt, püskevit
bisküvi
biyolojist biyolog
bizle bizimle
bloğu bloku
buda bu da[Not 4]
burda burada
bu gün bugün[Not 5]
buluğ büluğ
camii cami[Not 6]
cem etmek cemetmek
ceryan cereyan
civa cıva
civata cıvata
jip cip
jop cop
çiğ börek çi börek
çünki[Not 7] çünkü
darp etmek darbetmek
def olmak defolmak
Doğubeyazıt Doğubayazıt
dersane dershane
devirdaim devridaim
dinazor dinozor
dispirator, distribitör distribütör
doğalgaz doğal gaz
döküman doküman
düz yazı düzyazı
eksoz, ekzoz, eksos, egzost,
egsos, egzos, egsoz
egzoz
eylence eğlence
ehlibeyt, ehl-i beyt ehlibeyit
egzantrik, ekzantrik eksantrik
eşki ekşi
entellektüel entelektüel
espiri espri
eşşek eşek
eşkiya eşkıya
eşortman eşofman
erezyon erozyon
evrağı evrakı, evraka, evrakın
evye eviye
eskaza ezkaza
felan falan
farketmek fark etmek
farzetmek farz etmek
fasülya, fasülye fasulye
felsefik felsefi
Finli Fin
florasan floresan
garez garaz
gardrop, gardolap gardırop
gasp etmek gasbetmek
geçtiğimiz gün, geçtiğimiz hafta vb. geçen gün, geçen hafta vb.
genede gene de
gay gey
glikoz, glukoz glikoz
gluten glüten
görmemezlik, görmemezlikten görmezlik, görmezlikten
göz yaşı gözyaşı
grızü, grizü grizu
göya güya
hadsafhada had safhada
harfiyat hafriyat
Hakkari Hakkâri
halikar, halukar hâlükâr
hapşurmak, hapşuruk hapşırmak, hapşırık
haremlik selamlık harem selamlık
hasıraltı hasır altı
hastahane hastane
hatasıyla sevabıyla hatasıyla savabıyla
hatrı, hatrım, hatrımız hatırı, hatırım, hatırımız
hazır cevap hazırcevap
hayli hayli haydi haydi
hem fikir hemfikir
hemşeri hemşehri
hemşir hemşire
herbiri her biri
hergün her gün
herhangibir, her hangi bir herhangi bir
herkez herkes
herşey her şey
Hıristiyanlık'ta Hristiyanlıkta
hiç bir hiçbir, hiçbir şey
hiçkimse hiç kimse
Hintli Hint
hoş beş hoşbeş
hoşçakalmak hoşça kalmak
hoşgelmek hoş gelmek[Not 8]
hukuğa, hukuğu, hukuğun hukuka, hukuku, hukukun
hükümet hükûmet
ırsi, ırsî irsî
idda, iddaa iddia
ilkönce ilk önce
illa ki illaki
ilkyardım ilk yardım
ilüstrasyon, ilustrasyon illüstrasyon
ilizyon, ilüzyon illüzyon
imza sirküsü imza sirküleri
inkilap inkılap
insiyatif inisiyatif
itibariyle itibarıyla[Not 9]
kalemşör kalemşor
kapşon kapüşon
kara kutu karakutu
karayolu kara yolu
karma karışık karmakarışık
karnıbahar karnabahar
karsör, karisör karoser
kat ve kat katbekat
kat etmek katetmek
kat sayı katsayı
gavat kavat
kayyum kayyım
klavuz kılavuz
kırk ikindi kırkikindi
kiprik kirpik
kitapevi kitabevi
kollektif kolektif
kolonyağı kolonya
komidin komodin

Hatalı yazım Doğru yazım
konservatuar konservatuvar
konteynır konteyner
kontür kontör
kontür kontur
kontraplak kontrplak
kareografi koreografi
kıravat kravat
küpür kupür
küvöz kuvöz
küfür etmek küfretmek
küme çıkmak kümeye çıkmak
küsür küsur
labaratuar, laboratuar laboratuvar
lakayt lakayıt
nalet lanet
lağabo, lavobo lavabo
malesef maalesef
madem ki mademki
mahçup mahcup
malumun ilanı malumun ilamı
mentalite mantalite
marijuana marihuana
maskulen maskülen
maydonoz maydanoz
menejer, menacer menajer
melemen menemen
men etmek menetmek
menapoz menopoz
mentor mentör
mescid mescit
medcezir metcezir
metoroloji meteoroloji
metod metot
mefta mevta
meyva meyve
molotof kokteyli molotofkokteyli
morel moral
muhattap muhatap
bumbar mumbar
mükemmelliyetçi mükemmeliyetçi
müsade müsaade
müsil müshil
müstehak, mustahak müstahak
nacizane naçizane
natural, naturel natürel
laylon naylon
ne idüğü belirsiz ne idiği belirsiz
neyseki neyse ki
netekim nitekim
nüfüs, nufus nüfus
nümizmatik nümismatik
oldu bitti oldubitti
onla onunla
orda orada
orjinal orijinal
ortaya konmak ortaya koymak
oysa ki oysaki
ön görü öngörü
ön sezi önsezi
ötenazi ötanazi
öz ve öz özbeöz
özgeçmiş öz geçmiş
panik atak panikatak
panaroma panorama
parentez parantez
pardesü pardösü
pasifize pasivize
pound paunt
pekçok pek çok
peluş pelüş
parakende perakende
parende perende
peşisıra peşi sıra
peştemal peştamal
pinpirik pimpirik
pli, pili pile
piercing pirsing
poaça, poça, poğça poğaça
polikinlik poliklinik
portalı portali[Not 10]
fortmanto portmanto
prezentabl prezantabl
profüterol profiterol
proleterya proletarya
psikiyatrist psikiyatr
psikolojist psikolog
raslantı rastlantı
reçber, rençber rençper
repertuar repertuvar
resmi geçit, resmî geçit resmigeçit
restorant restoran
ritm ritim
logar rögar
rütuş rötuş
ropteşambır, röpteşambır ropdöşambır
ruşeym rüşeym
saçmasapan saçma sapan
sağsalim sağ salim
sanane sana ne
sandöviç sandviç
san ki sanki
sarmısak sarımsak
serbes serbest
senle seninle
seramoni seremoni
sezaryan, sezeryan sezaryen
sıyga siga
silahşör silahşor
soğuk kanlı soğukkanlı
sosyolojist sosyolog
sözgelimi söz gelimi
istepne stepne
stoğu stoku
suç üstü suçüstü
sükutuhayal sukutuhayal
subap supap
süpriz sürpriz
şartel şalter
şarz şarj, şarj etmek
şöför şoför
şuan şu an
tabiki, tabikide tabii ki
tabldot tabildot
tahtarevalli tahterevalli
tahterevan tahtırevan
tastik tasdik
TBMM'ne TBMM'ye[Not 11]
tekrardan tekrar, tekraren, yeniden
tenefüs teneffüs
tepe taklak tepetaklak
terketmek terk etmek
tesbih tespih
tesbit tespit
testesteron testosteron
tetanoz tetanos
tıp: tıpa, tıpı, tıpın tıbba, tıbbı, tıbbın
trabzan tırabzan
traş tıraş
tiroid tiroit
toz pembe tozpembe
tranvay tramvay
turap türap
Türkçe'miz Türkçemiz[Not 12]
uluslar arası uluslararası
ultrasyon ultrason
umrumda umurumda
usül usul
ultimatom, ultümatom ültimatom
unvan ünvan
üslub, uslup üslup
üstteğmen üsteğmen
üstün körü üstünkörü
üzre üzere
vaat etmek, vaad etmek,
vad etmek
vadetmek
vehamet vahamet
vandal Vandal
vaz geçmek vazgeçmek
vejeteryan vejetaryen
Venezüella Venezuela
ve ya veya
vucüt vücut
yada ya da
ya herru ya merru ya herrü ya merrü
yakan top yakantop
yakınen yakından
yanlız yalnız
yanar dağ yanardağ
yanısıra yanı sıra
yalnış yanlış
yanyana yan yana
Yaratan Yaradan
yayınlamak yayımlamak
Yeni Zellanda Yeni Zelanda
yıl başı yılbaşı
yinede yine de
zerafet zarafet
zebellah zebella
zehir etmek zehretmek
zeytin yağı zeytinyağı
zıttı zıddı

Üzerinde otoritelerce anlaşmazlık olan bazı yazımlar

[kaynağı değiştir]

Türk Dil Kurumu[Not 13] Dil Derneği[Not 14]
alt yazı altyazı
ambulans ambülans
ana dili anadili
Antarktika Antartika
ara karar ara kararı
avro euro
büluğ buluğ
dershane dersane
diaspora diyaspora
dil bilgisi dilbilgisi
doğal gaz doğalgaz
ehlibeyit ehlibeyt
ek-fiil ekfiil
gasbetmek gaspetmek
gök küre gökküresi
hemşehri hemşeri
Hıdırellez hıdrellez
Hint Hintli
Hristiyanlık Hıristiyanlık
hükûmet hükümet
ızdırap ıstırap
kapora kaparo
kara yolu karayolu
keyfekeder keyfe keder

Türk Dil Kurumu Dil Derneği
kuru yemiş kuruyemiş
lakayıt lakayt
lakırtı lakırdı
metcezir meddücezir
millî milli
mirî malı miri mal
Orta Çağ ortaçağ
Orta Doğu Ortadoğu
öge öğe
önayak (olmak) ön ayak (olmak)
ön söz önsöz
öz geçmiş özgeçmiş
panikatak panik atak
rastgele rasgele
repertuvar repertuar
ropdöşambır robdöşambr
saksafon saksofon
sela sala
sömestir sömestr
sözüm ona sözümona
sütyen sutyen
tabildot tabldot
T.C. TC
Türk'üm Türküm

Sıkça karıştırılan bazı sözler

[kaynağı değiştir]

Anlamları ve/veya yazımları, birbiriyle sıkça karıştırılan sözlerin listesidir. Her iki sütundaki sözlerin anlamları, bu bağlantıdaki arama kutusundan sorgulanabilir.

Abaza abazan
acındırma ajitasyon
aciz âciz
açık saçık açık seçik
açış konuşması açılış konuşması
adem âdem
adet âdet
adına için
ala âlâ
alem âlem
amin âmin
ana dil ana dili
anlaşma antlaşma
asgari askerî
aşık âşık
ayan âyan
berat beraat
bilakis bilhassa
birebir bire bir
bizatihi bizzat
cirim cürüm
çekimser çekingen
çiğ çiy
dahi dâhi
dahil dâhil
dalalet delalet
defaatle defaten
depremin büyüklüğü depremin şiddeti[Not 15]
direk direkt
duraklamak duraksamak
eğer eyer
emir emîr
entel entelektüel
fani fâni
fiyat ücret

folklor halk oyunu
g (gram) gr. (gramer)
grup gurup
hak hâk
hak etmek hakketmek
hal hâl
hala hâlâ
haya hayâ
herhâlde her hâlde
ila ile
istifra istiğfar
kabil kabîl
kamelya kameriye
kanun kânun
kar kâr
itibarıyla itibariyle[Not 16]
karşı karşın
kātil katil
kefalet kefaret
keyfekeder keyfî
kurgu kurmaca
maden suyu soda
mahiyet maiyet
mahsun mahzun
mahsur mahzur
maruz mazur
matine suare
mefhum mevhum
meşruiyet meşrutiyet
metin metîn
muhabere muharebe
muhasebe musahabe
mülteci mürteci
müptela müptezel
mütehassıs mütehassis

mütevazı mütevazi
nahif naif
nüfus nüfuz
okullaşmak okullulaşmak
rastgele rast gele
Roman Romen
Romen Rumen
sac saç
sanı sanrı
serı̇̄ seri
savap[Not 17] sevap
sıcaklık ısı
şase şasi
şehir il
şura şûra
tabi tabii
takdir taktir
tamah kanaat
tasfir tasvir
teamül temayül
tekit tenkit
tellak natır
tellak tellal
teskere tezkere
uhde ukde
umarsız umursamaz
ücret fiyat
vakıf vâkıf
varis vâris
vasi vâsi
vurgu tonlama
yad yâd
yakından yakinen
yar yâr
yaradılış yaratılış

Yanlış seslendirilen bazı sözler

[kaynağı değiştir]

Ses bilgisinde iki nokta (:), uzun okunan heceyi göstermektedir. Her iki sütunda iki noktanın kullanıldığı hece veya hecelere dikkat edilmelidir. Telaffuz konusunda Türk Dil Kurumu Güncel Türkçe Sözlük'ü ile TRT Telaffuz Sözlüğü'ne başvurulabilir.

Kelime Hatalı söyleyiş Doğru söyleyiş
Adile Adile A:dile
ahi a:hi ahi:
ahize ahize a:hize
aksan aksa:nı aksanı
alfabe alfa:be alfabe
alp alp (l ince), alpi alp (l kalın), alpı
Antarktika Antartika Antarktika
arıza arıza a:rıza
asa a:sa: asa:
aşiret aşiret aşi:ret
avam a:vam avam
avize avize avi:ze
avokado avoka:do avokado
azamet aza:met azamet
azami azami: a:zami:
Azerbaycan Azerbaycan, Azerbeycan A:zerbaycan
Azeri Azeri A:zeri:
bakaya bakaya baka:ya:
bakiye ba:kiye bakiye
Balâ Bala Ba:lâ:
başüstüne başüstüne ba:şüstüne
beraat beraat bera:at
bihaber bihaber bi:haber
bihakkın bi:hakkın bihakkın
blok bloğu bloku
bonus bo:nus bonus
börek bö:rek börek
cima ci:ma: cima:
dahi da:hi dahi
defile defi:le defile
demokrasi demokra:si demokrasi
diyabet diya:bet diyabet
duayen dua:yen duayen
ekşi eşki ekşi
entelektüel entellektüel entelektüel
espri espiri espri
eşkâl eşkal eşkâl
eşkıya eşkiya: eşkıya:
eşofman eşortman eşofman
evrak evrağı evrakı
Faik Faik Fa:ik
fantezi fantazi fantezi
fıkra fıkra: fıkra
figan figân figan
Galatasaray Gassaray Galatasaray
gani ga:ni gani:
gazap gaza:bı gazabı
gazete gaste, gazte gazete
Hacettepe Hacettepe Ha:cettepe
hafriyat harfiyat hafriyat
hakem ha:kem hakem
hakir ha:kir haki:r
Hakkâri Hakkari Hakkâri
Halit Halit Ha:lit
harikulade hari:kulade ha:rikula:de
hatıra ha:tıra: ha:tıra
hayır ha:yır hayır
helak helak (k kalın), hela:kı helak (k ince), hela:ki
hibe hi:be hibe
hukuk hukuğu huku:ku
ırak ı:rak ırak
Irak I:rak Irak
idrak idrak (k kalın), idra:kı idrak (k ince), idra:ki
ikame ikâ:me ika:me
ikametgâh ikâmetgâh ika:metgâh
imsak imsak (k kalın), imsa:kı imsak (k ince), imsa:ki
inisiyatif insiyatif inisiyatif
irsî ırsî irsî
istimlak istimlak (k kalın), istimlâ:kı istimlak (k ince), istimlâ:ki
kabine kabi:ne kabine
kalemşor kalemşör kalemşor
kapüşon kapşon kapüşon
karnabahar karnıbahar karnabahar
kaşkol kaşkolu kaşkolü
kıta kıta: kıta
kimyasal kimyasal kimya:sal
kibrit kirbit kibrit
kirpik kiprik kirpik

Kelime Hatalı söyleyiş Doğru söyleyiş
kolonya kolonya: kolonya
kolektif kollektif kolektif
kontör kontür kontör
kuvöz küvez kuvöz
kupür küpür kupür
küsurat küsuratı küsu:ra:tı
laik la:ik laik
lakap la:ka:bı lakabı
lanet na:let lâ:net
levha levha: levha
lider li:der lider
lime lime li:me
lisan li:san lisa:nı
lise li:se lise
Londra Londra Lôndra
makine makina makine
makûs makus makûs
mantalite mentalite mantalite
mazhariyet mazha:riyet mazhariyet
merhale merha:le merhale
meskûn meskun meskûn
meşale meşa:le meşale
meta meta meta:
metruk metruk (k kalın) metruk (k ince)
mevta mefta mevta:
meyve meyva meyve
mezkûr mezkur mezkûr
muhatap muhattap muha:tap
muvaffakiyet muvaffa:kiyet muvaffakiyet
nema nema nema:
nida ni:da nida:
nisa ni:sa: nisa:
palyaço palya:ço palyaço
paragraf parağraf paragraf
pazen pazen pa:zen
perakende perakende pera:kende
poliklinik polikinlik poliklinik
portal portalı portali
program proğram program
rakam rakkam rakam
rakım rakım ra:kım
resmigeçit resmî geçit resmigeçit
restoran restorant restoran
saha saha, saha: sa:ha
Sait Sa:it Sait
sarımsak sarmısak, samırsak sarımsak
şarj şarz şarj
şeriat şeriat şeri:at
seri katil seri: ka:til seri ka:til
sezaryen sezeryan sezaryen
silahşor silahşör silahşor
sukutuhayal sükûtuhayal sukutuhayal
stok stoğu stoku
tahin ta:hin tahin
tarikat ta:rikat tari:kat
teçhizat teçhizatı teçhi:za:tı
tişört tişört ti:şört
tükürük tükrük tükürük
Ukrayna Ukranya Ukrayna
umut umu:du umudu
unvan ünvan unvan
üniversite üniverste üniversite
vaha vaha: va:ha
vahamet vehamet vaha:met
vaka vaka: vaka
vakar va:kar vakar
vakur va:kur vakur
vejetaryen vejeteryan vejetaryen
Venezuela Venezüella Venezuela
Yakut Ya:kut Yakut
yarar yara:rı yararı
yarın ya:rın yarın
yayımlamak yayınlamak yayımlamak
Yeni Zelanda Yeni Zellanda Yeni Zelanda
zarafet zerafet zara:fet
zarar zara:rı zararı
zina zi:na zina:
Zülfikar Zülfikâr Zülfikar

Kesme işaretinin (') hatalı kullanımı

[kaynağı değiştir]
Ana madde: Kesme işareti

Türkçede genel bir kural olarak özel isimlere getirilen çekim ekleri kesme işareti (') ile ayrılır: Ankara'nın, Türkiye'de, Mehmet'in gibi. Bununla birlikte bu kuralın sıklıkla hatalı uygulanan bazı istisnaları vardır: 1. Kurum, kuruluş, kurul ve iş yeri adlarına gelen ekler kesmeyle ayrılmaz:[1]

  • Türkiye Büyük Millet Meclisine, Türk Dil Kurumundan, Türkiye Petrolleri Anonim Ortaklığına, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dekanlığına, Hacettepe Üniversitesi Rektörlüğüne, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Başkanlığının; Bakanlar Kurulunun, Danışma Kurulundan, Yürütme Kuruluna; Mavi Köşe Bakkaliyesinden, İş Bankasında

2. Akım, çağ ve dönem adlarından sonra gelen ekler kesmeyle ayrılır:[1]

  • Eski Çağ'da, Yükselme Dönemi'nin, Cumhuriyet Dönemi Türk Edebiyatı'na

3. Özel adlardan yapım ekleri ile türetilmiş kelimelerden sonra gelen diğer ekler kesmeyle ayrılmaz:[1]

  • Türkçede, Türkçenin, Türkleşmek, Konyalı, Avrupalı, Avrupalılaşmak, Müslümanlıkta, Hollandalıdan, Hristiyanlıktan
Bunlar arasında en sık hatalı kullanılanlar; Türkçede, İngilizcenin gibi dillerin sonuna gelen ekler ve Ankaralı, Suriyeli gibi yerleşim birimlerinin sonuna gelen -lı ekleridir.
Atatürkçülük, Müslümanlık, Hristiyanlık gibi özel isimlerden yapım ekleri ile türetilmiş kelimelerin sonuna gelen ekler süreksiz sert sessizlerle (p, ç, t, k) bitiyorlarsa söylenildiği gibi (yumuşatılarak) ve kesmesiz yazılır:[1]
  • Atatürkçülüğün, Müslümanlığın, Hristiyanlığa

4. Tekil özel isimlere gelen çoğul ekleri ve bunlardan sonra gelen ekler kesmeyle ayrılmaz:[1]

  • Ahmetler, Yakup Kadriler, Türklerde, İngilizlerin

5. Sonunda 3. teklik kişi iyelik eki olan özel ada, bu ek dışında başka bir iyelik eki getirildiğinde kesme işareti konmaz:

  • Boğaz Köprümüzün güzelliği, Amik Ovamızın bitki örtüsü, Kuşadamızdaki liman

6. Özel adlar için yay ayraç içinde bir açıklama yapıldığında kesme işareti yay ayraçtan önce kullanılır:

  • Yunus Emre’nin (1240?-1320), Yakup Kadri’nin (Karaosmanoğlu)

"de" bağlacının ve "-de" ekinin yazılışları

[kaynağı değiştir]
Ana madde: Bağlaç

1. Bağlaç olan "da / de", her zaman ayrı yazılır:[2]

  • Kızım da geldi.
  • Atina'daki yarışmalara Türkiye de katıldı.
  • Güç de olsa bulunur.
  • Konuşur da konuşur.

2. Bulunma hâl (durum) eki olan "-da / -de / -ta / -te", her zaman birleşik yazılır:[3]

  • Araba yolda kalmış.
  • Bir saattir ayakta duruyorum.
  • Ankara'da havalar çok soğukmuş.

NOT 1: de'nin ayrı yazılıp yazılmadığını kontrol etmenin en kolay yolu de'yi çıkartıp cümleyi okumaktır. Eğer cümlenin anlamı "hemen hemen" aynı kalıyorsa cümledeki de bağlaçtır ve ayrı yazılmalıdır. Eğer cümlede ciddi bir anlam bozukluğu ya da anlam değişmesi yaşanıyorsa hâl ekidir ve birleşik yazılmalıdır. Örneğin "Ankara'da havalar çok soğukmuş." cümlesi, ‘’-da’’ hâl eki çıkarıldığında anlamsız hâle gelir. Oysaki "Kızım da geldi." cümlesindeki de bağlacının çıkarılması anlamı "pek" değiştirmez. NOT 2: de bağlacı, konuşma dilinde bazen te veya ta olarak kullanılsa da her zaman de veya da olarak yazılır. Aynı kural hâl eki olarak kullanılan -ta ve -te için geçerli değildir.

  • Dolap da koltuk da orada kalsın (bağlaç).
  • Dolapta şeker var (hâl eki).

Sayıların yazımında yapılan bazı hatalar

[kaynağı değiştir]

1. Birden fazla kelimeden oluşan sayılar ayrı yazılır:[4]

  • iki yüz, üç yüz altmış beş
Bununla birlikte, sayılardan oluşan oyun adları birleşik yazılır: yirmibir, altmışaltı.
Para miktarı bildiren sayılar, senet ve benzeri ticari belgelerin üzerine yazılırken yazıyla ve birleşik yazılır:
  • dörtyüzelliTL

2. Sayılarda kesirler nokta ile değil virgül ile ayrılır:[4][Not 18]

  • 15,2

3. Dört ve dörtten çok rakamlı sayılar sondan sayılmak üzere üçlü gruplara ayrılarak yazılır ve araya nokta konur:[4][Not 19]

  • 49.750.812

4. Üleştirme sayıları rakamla değil yazıyla belirtilir:

  • 2’şer değil ikişer, 9’ar değil dokuzar, 100’er değil yüzer

Diğer bazı yaygın hatalar

[kaynağı değiştir]

1. Üç nokta yerine iki nokta veya üçten çok sayıda nokta kullanılmaz.[1]

  • Doğru: Evde her şey vardı: masa, sandalye, buzdolabı...
  • Yanlış: Evde her şey vardı: masa, sandalye, buzdolabı..
  • Yanlış: Evde her şey vardı: masa, sandalye, buzdolabı....

2. Yanıtı belli olan (cevap beklenmeyen) ya da yanıtı içinde gizli olan cümlelerin sonunda soru işareti kullanılır.[1]

  • Haksız mıyım? Burası gibi memleket var mı?

3. Anlamca soru cümlesi olmayan cümlelerde soru işareti kullanılmaz:

  • Kaça aldım, şimdi hatırlamıyorum.

4. "Ne ... ne" bağlacı cümlenin anlamını olumsuz yapar, bu nedenle yüklem olumlu yapılır:

  • Doğru: "Ne annem ne de babam geliyor."
  • Yanlış: "Ne annem ne de babam gelmiyor."

5. "Dünya" sözcüğü, sadece gezegen anlamında özel isim olarak kullanıldığında büyük harfle başlar. Yeryüzünden, yeryüzündeki hayattan, ortamdan, insan gruplarından ve medeniyetlerden bahsederken cins ismi olarak kullanılır:

  • Güneş'e yakınlık bakımından üçüncü sıradaki gezegen Dünya'dır.
  • İstanbul, dünyanın en güzel şehirlerinden birisidir.
  • ressamlar dünyası, Batı dünyası

6. Doğu, batı, kuzey, güney gibi sözcükler yön bildirdiklerinde küçük, dünyanın belirli bir bölgesindeki medeniyetlerden bahsederken büyük harfle başlar.[5] Sona gelen çekim ekleri buna uygun olarak kesme işareti ile ayrılır veya bitişik yazılır:

  • Evin kuzeyindeki arsada büyük bir ceviz ağacı vardı.
  • Kuzeydoğudan esen poyraz, ay ışığında beyazımsı görünen asfalttan geçerek vadiye indi. (N. Meriç)
  • Onun için Batı'da bunlara birer fonksiyon buluyorlar. (B. Felek)
  • Batı dünyası, Doğu medeniyeti

7. Kelimeler ve rakamlar arasında "-den -e kadar, ve, ile, ila, arasında" anlamları veren kısa çizgi (tire) işareti ilgili sözcük ve rakamlara bitişik yazılır.[6][7]

  • Türkçe-Almanca Sözlük, saat 09.30-10.30 arası, 1914-1918, Ural-Altay dil ailesi, Manas Destanı’nda soy-dil-din üçgeni

8. Tarihlerin yazımında sayıları ayırmak için nokta ya da eğik çizgi (taksim) kullanılır. Kısa çizgi gibi öbür noktalama imlerini kullanmak yanlıştır:

  • Doğru: 29.10.1923, 29/10/1923
  • Yanlış: 29-10-1923
Tarihlerde ay adları yazıyla yazılıyorsa gün, ay ve yıl arasında noktalama imi kullanılmasına gerek yoktur:
  • Doğru: 29 Ekim 1923
  • Yanlış: 29.Ekim.1923, 29/Ekim/1923
Tarihler yazılırken Arap rakamlarıyla Roma rakamları birlikte kullanılabilir:
  • 29.X.1923

9. Saatlerin yazımında saati ve dakika ayrılırken iki nokta değil nokta kullanılır:

  • Doğru: 21.45
  • Yanlış: 21:45

10. İkilemelerde dar ünlü düşmez[8]:

  • ağız ağıza, burun buruna, koyun koyuna (yatmak), omuz omuza, devirden devire, nesilden nesile, oğuldan oğula, şehirden şehire

11. Özel ada dâhil olmayıp tamlama kuran şehir, il, ilçe, belde, köy vb. sözler küçük harfle başlar:

  • Konya ili, Etimesgut ilçesi, Uzungöl beldesi, Taflan köyü

12. Para birimleri büyük harfle başlamaz:

  • avro, dinar, dolar, lira, kuruş, liret

13. Belirtisiz isim tamlamasıyla kurulan birleşik kelimelerde tamlayan ve tamlanan arasına -sıfat dâhil- hiçbir öge giremez:

  • Doğru: eski Devlet Bakanı, yüksek inşaat mühendisi
  • Yanlış: Devlet eski Bakanı, inşaat yüksek mühendisi

14. Evet veya hayır sözleriyle cevaplandırılabilecek sorularda olumsuz soru onaylanmak isteniyorsa yanıt, hayır olamaz veya bu sözle başlayamaz:

— Eve gitmedin mi?
— Evet, gitmedim. / Hayır, gittim.

15. Kendisiyle ilgili örnek veya açıklama verilecek cümlenin sonunda, başkasından aktarılan söz veya yazılardan önce noktalı virgül değil iki nokta kullanılır:

  • Millî Edebiyat akımının temsilcilerinden bir kısmını sıralayalım: Ömer Seyfettin, Halide Edip Adıvar, Ziya Gökalp, Mehmet Emin Yurdakul, Ali Canip Yöntem...
  • "Bu kararın istinat ettiği en kuvvetli muhakeme ve mantık şu idi: Esas, Türk milletinin haysiyetli ve şerefli bir millet olarak yaşamasıdır." (Atatürk)
  • Yahya Kemal Beyatlı: "Türkçe, ağzımda annemin ak sütü gibidir."

Notlar

[kaynağı değiştir]
  1. ^ Halk ağızlarında “yer elması” anlamındaki aferim sözcüğü ile karıştırılmamalıdır.
  2. ^ Memleket veya köken bildiren yapım eki -lı birleşik yazılır. Örnek: İstanbullu, Amerikalı, Türkiyeli. Yabancı yer isimlerinde -lı eki kesme işareti ile ayrılır ancak yabancı ismin Türkçe kullanımı yerleştiyse ayrılmaz. Örnek: New York'lu (orijinal yazım); Kaliforniyalı, Amerikalı, Londralı (Türkçeleşmiş yazım).
  3. ^ P, ç, t, k gibi ünsüzlerle biten özel adlar ünlü ile başlayan ek aldıklarına yumuşatılarak söylenirler ancak bu yazıma yansıtılmaz. Örnek: Zonguldak'ın (yazılışı), Zonguldağın (okunuşu). Fakat özel isimlerden yapım ekleri ve çoğul ekleri ile türetilen sözcüklerden sonra gelen ekler kesme işareti ile ayrılmaz ve okundukları gibi yazılırlar: Atatürkçülüğü, Müslümanlığın vb.
  4. ^ Bağlaç olarak kullanılan da / de ayrı yazılır.
  5. ^ Eğer geçmişteki belirli bir günden bahsediliyorsa "bu gün" kullanımı doğrudur. İkilideki "bu" sözcüğü "şu" veya "o" ile değiştirilebiliyorsa ayrı yazılır.
  6. ^ Cami, sanayi gibi bazı Arapça kökenli sözcükler isim tamlamasında tamlanan olmadıklarında "tek i" harfi ile yazılırlar. Örneğin: "Bugün camiye gittim." cümlesindeki gibi. Ancak isim tamlamasında tamlanan olarak kullanıldıklarında iyelik eki alırlar veya "iki i" harfi ile ya da "-si" eki ile yazılmaları gerekir. Aynı şekilde Beyazıt Camii ve Beyazıt Camisi kullanımlarının her ikisi de doğrudur.
  7. ^ Eski Türkçede ve çağdaş Türkçede halk ağzında kullanılır.
  8. ^ Genellikle 2. tekil ve çoğul şahıslar için bilinen geçmiş zaman kipinde kullanılır: hoş geldin, hoş geldiniz.
  9. ^ Sözlükte "itibar" ve "itibari" olarak yer alan bu sözler ve bu sözlere getirilecek ek, sıkça karıştırılmaktadır. "-den sayılmak üzere; bakımından" anlamındaki söz, "itibarıyla"dır.
  10. ^ Portal sözcüğünün -i (belirtme) hâli
  11. ^ Büyük harflerle yazılan kısaltmalardan sonra gelen ekler, kelimelerin açılımına göre değil kısaltmadaki harflerin okunuşlarına göre oluşturulurlar ve kesme işareti ile ayrılırlar. Örneğin Avrupa Birliği'ndeki ifadesi AB'ndeki şeklinde değil AB'deki olarak kısaltılmalıdır.
  12. ^ Türkçe'miz, Türkçe'de, Türkçe'nin vb. kullanımlar yaygın yapılan hatalardır. Doğruları Türkçemiz, Türkçede ve Türkçenindir. Türkçe kelimesinden sonra hiçbir ek kesme işareti ile ayrılmaz. Bu konudaki kural, "Özel adlara getirilen yapım ekleri, çokluk eki ve bunlardan sonra gelen diğer ekler kesmeyle ayrılmaz." biçimindedir. Türkçe kelimesi, özel ad olan Türk sözcüğüne -çe yapım eki getirilerek oluşturulduğu için bundan sonra kesme işaretine gerek yoktur.
  13. ^ Bu bağlantıda önünüze çıkan sorgulama kutusunda Türk Dil Kurumu sütunundaki sözcükleri arayabilirsiniz.
  14. ^ Bu bağlantıda önünüze çıkan sorgulama kutusunda Dil Derneği sütunundaki sözcükleri arayabilirsiniz.
  15. ^ Depremin büyüklüğü, Richter ölçeğiyle; depremin şiddeti ise Mercalli şiddet ölçeğiyle ölçülür. Depremin şiddeti; depremin yeryüzüne, insanlara, doğal cisimlere, yapılara etkisiyle ilgilidir.
  16. ^ Güncel Türkçe Sözlük'te hem itibar hem itibari kelimeleri bulunmaktadır. İtibarıyla sözü "-den sayılmak üzere; bakımından" anlamlarındayken itibari, "gerçekten öyle olmadığı hâlde öyle sayılan, kurmaca, fiktif" manalarına gelmektedir. Teknik olarak itibariyle kelimesi de doğrudur ancak itibarıyla sözüyle aynı anlama gelmez.
  17. ^ "Savap" sözü; doğruluk, doğru anlamındadır ve "hata" sözünün zıddıdır. "Hatasıyla sevabıyla" sözündeki kelime, özünde "savap" iken zamanla "sevap" olmuş ve ölçünlü dildeki yerini almıştır.
  18. ^ Bazı dillerde (örneğin İngilizce, İbranice, Japonca) aynı fonksiyonda nokta (.) kullanılır: 15.2 (on beş nokta iki) veya 28.25 (yirmi sekiz nokta iki–beş) gibi.
  19. ^ Bazı dillerde (örneğin İngilizce, İbranice, Japonca) aynı fonksiyonda virgül (,) kullanılır: 6,197 (altı bin yüz döksan yedi) veya 49,750,812 gibi.

Kaynakça

[kaynağı değiştir]
  1. ^ a b c d e f g Noktalama İşaretleri TDK.gov.tr. Erişim: 7 Temmuz 2019
  2. ^ Bağlaç Olan da / de’nin yazılışı TDK.gov.tr. Erişim: 7 Temmuz 2019
  3. ^ Bulunma Durumu Eki -da / -de / -ta / -te’nin Yazılışı TDK.gov.tr. Erişim: 7 Temmuz 2019
  4. ^ a b c Sayıların Yazılışı TDK.gov.tr. Erişim: 7 Temmuz 2019
  5. ^ Büyük Harflerin Kullanıldığı Yerler. TDK.gov.tr. Erişim: 7 Temmuz 2019
  6. ^ Noktalama İşaretleri Türk Dil Kurumu. Erişim: 1 Şubat 2015
  7. ^ Editör Yrd. Doç. Dr. Hülya Pilancı Türk Dili s. 112. Anadolu Üniversitesi Yayınları. İkinci baskı. Eskişehir. 2004. Erişim: 8 Temmuz 2019
  8. ^ Ünlü Düşmesi TDK.gov.tr. Erişim: 7 Temmuz 2019

Dış bağlantılar

[kaynağı değiştir]
  • Türk Dil Kurumu Sözlükleri
  • Türk Dil Kurumu Yazım Kuralları
  • Dil Derneği Türkçe Sözlük
  • Dil Derneği Yazım Kılavuzu

Ayrıca bakınız

[kaynağı değiştir]
  • Vikipedi:Yaygın kelime hataları/Makinalar için
"https://tr.wikipedia.org/w/index.php?title=Vikipedi:Türkçede_sık_yapılan_hatalar&oldid=36545981" sayfasından alınmıştır
Kategori:
  • Vikipedi'ye dair nasıllar
  • Sayfa en son 18.30, 20 Aralık 2025 tarihinde değiştirildi.
  • Metin Creative Commons Atıf-AynıLisanslaPaylaş Lisansı altındadır ve ek koşullar uygulanabilir. Bu siteyi kullanarak Kullanım Şartlarını ve Gizlilik Politikasını kabul etmiş olursunuz.
    Vikipedi® (ve Wikipedia®) kâr amacı gütmeyen kuruluş olan Wikimedia Foundation, Inc. tescilli markasıdır.
  • Gizlilik politikası
  • Vikipedi hakkında
  • Sorumluluk reddi
  • Davranış Kuralları
  • Geliştiriciler
  • İstatistikler
  • Çerez politikası
  • Mobil görünüm
  • Wikimedia Foundation
  • Powered by MediaWiki
Vikipedi:Türkçede sık yapılan hatalar
Konu ekle