Après moi, le déluge
Après moi, le déluge (Fransızca telaffuz: [apʁɛ mwa lə delyʒ], Fransızca: Benden sonra tufan) Fransa kralı XV. Louis'ye ve metresi Madame de Pompadour'a atfedilen söz. Anlam olarak kendisi öldükten sonra olanlara olan ilgisizliği tarif eder, nihilizmle özdeşleştirilir.[1]
Kullanımı
[değiştir | kaynağı değiştir]Bir anlatıya göre Fransa kralı XV. Louis'nin Maurice Quentin de La Tour tarafından resmi yapılırken orada bulunan Madame de Pompadour kralın mutsuz ifadesini görünce, Il ne faut point s'affliger; vous tomberiez malade. Après nous, le déluge[a] demiştir. Bir diğer sava göre yine Madame de Pompadour, şatafatlı hayatlarının hükûmet çevreleri tarafından sorgulanması sonrasında bu sözü söylemiştir. Deyim, çoğunlukla 1789 Büyük Fransız Devrimi'nin öngörüsü ve o dönem Fransız toplumsal hayatındaki yolsuzluk, yoksulluk ve çöküş halinin yansıması olarak dillendirilir.
Alternatifleri
[değiştir | kaynağı değiştir]- Benzer bir terim 968 yılında ölen Arap şair Ebu Firas el-Hamdânî'ye atfedilir. Aynı zamanda Hamdânî prensi olan şair, Arap-Bizans Savaşları sırasında 959 yılında esir düşer ve yedi yıl boyunca Konstantinopolis'de kalır. Bu dönemde en önemli eserlerini kaleme almıştır. Şair Eğer susuzluktan ölürsem, varsın bir daha hiç yağmur yağmasın şeklinde bir söylemde bulunmuştur.[b]
- Komünist ideolog ve yazar Karl Marx 1867 yılında kaleme aldığı başyapıtı Das Kapital'de her kapitalistin ve her kapitalist ulusun düsturunun Après moi, le déluge olduğunu yazar.[c]
Popüler kültürdeki yeri
[değiştir | kaynağı değiştir]Terim günümüzde genellikle hybris olarak tanımlanan ruh haliyle ilişkili olarak yaygın olarak kullanılmaktadır.
Notlar
[değiştir | kaynağı değiştir]Kaynakça
[değiştir | kaynağı değiştir]- ^ Oxford Reference sitesine ilgili madde (İngilizce), 1 Ağustos 2025 tarihinde erişilmiştir