Tartışma:İnsan dişi
Konu ekle| Burası İnsan dişi adlı madde üzerindeki değişikliklerin konuşulduğu tartışma sayfasıdır. Maddenin konusunun genel olarak tartışıldığı bir forum değildir. |
|||
| |||
| Bu sayfa şu Vikiprojelerin kapsamında yer almaktadır: | ||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
| Bu maddenin tümü ya da bir kısmı İngilizce Vikipedi'de yer alan Human tooth adlı sayfadan çevrilmiştir. Özgün metnin yazarlarını görmek için ilgili sayfanın geçmişine göz atabilirsiniz. |
| İnsan dişi, 24 Mart 2016 tarihinde günün maddesi olarak Vikipedi anasayfasında yer aldı. |
20 Yaş Dişleri
[kaynağı değiştir]Şöyle bir cümle var maddede: Alt sağ, alt sol ve üst sağ, üst sol olmak üzere toplam 4 adet yirmi yaş dişi vardır. Yirmi yaş dişerinin ağızlarda yer bulamamasının temel nedeni insan neslinin daha yumuşak gıdalarla beslenmesi sonucu çenelerinin küçülmesidir. Bu cümlede yazanlar yanlış. Evet insan neslinin çene yapısının küçülmesi ve bu dişlere gereksinim kalmaması nedeniyle bu dişler çıkar. Fakat bunun nedeninin yumuşak gıdalar olduğu düşüncesi yaratılışçıların safsatasıdır. (Halbuki bu fikir bile evrim diye bağırıyor. :-) ) Çene yapısının küçülmesinin nedeni kafatasının beynin büyümesine paralel olarak büyümesi ama buna ters orantılı çeneye etki etmesidir. Bilim ve gelecek dergisinde bu konu ayrıntılı olarak ele alınmıştı. Mehring (mesaj) 18:58, 23 Nisan 2013 (UTC)
Taç mı kuron mu diye çevrilmeli?
[kaynağı değiştir]İngilizce crown kelimesi dişin beyaz olarak görünen mine ile kaplı kısmını anlatmak için kullanılır. Akademik düzeyde biz her zaman kuron diye tabir ederiz ancak lisans giriş düzeyi bazı belgelerde hocalar tarafından taç diye tabir edildiğini de gördüm. Bu makale daha genel kapsamlı olduğundan akademik dilden uzak terminoloji kullanmaya çalışmıştım ve daha spesifik konularda daha akademik bir kullanmaya gayret ediyorum. Sizce bu yaklaşım doğru olur mu? Yani burayı okuyacak insanların genel profili düşünüldüğünde kuron yerine taç olarak çevirmek uygun mudur? Dahası, genel bir kapsamda düşünüldüğünde bu konuda çevirilerde kullanılan genel yaklaşım nedir? Frukoprof (mesaj) 20.23, 30 Mart 2020 (UTC)