Tartışma:Turquerie
Konu ekle| Burası Turquerie adlı madde üzerindeki değişikliklerin konuşulduğu tartışma sayfasıdır. Maddenin konusunun genel olarak tartışıldığı bir forum değildir. |
|||
| |||
| Bu sayfa şu Vikiprojelerin kapsamında yer almaktadır: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
“Turquerie” kelimesini “Türk hayranlığı” olarak çevirmek, kusura bakılmasın ama, hüsnükuruntu. Fransızca “Turquerie” sadece ve sadece “Türklük, Türk nesneleri” demektir. Mesela aynı biçimde türetilen “cochonnerie” de “cochon” yani “domuz” kelimesinden gelir ve “domuzluk”, yani pislik, karmaşa demektir. Elbette “domuz hayranlığı” değil!
Başlıksız
[kaynağı değiştir]Kelimenin tam karşılığı “alaturkalık” olurdu, eğer bu kelime günümüzde bu kadar olumsuz bir çağrışıma sahip olmasaydı. On sekizinci yüzyıldan itibaren Batıda Osmanlı kültürüne belirli bir ilgi, merak, evet bazen de hayranlık duyulmuştur, balede, tiyatroda, romanlarda, müzikte, giysilerde, süs eşyalarında, mimarlıkta Osmanlı motifleri popüler olmuştur. Bunların hepsine birden “Turquerie” denir. Hayranlık söz konusu değil illa ki.
Kendi kendimizi kandırmayalım, olmaz mı?